Citation: Subbotina, Marina (2017) Contiguity of the research work by Roman Jakobson and Yury Rozhdestvensky in terms of method and material. In: Russian Evolution: Russian Reflections, 21 Oct 2017, London UK. (Unpublished)
Subbotina Rozhdestvensky and Jakobson (English).pdf
Creative Commons: Attribution-No Derivative Works 4.0
Subbotina Rozhdestvensky and Jakobson (Russian).pdf
Creative Commons: Attribution-No Derivative Works 4.0
Subbotina Rozhdestvensky and Jakobson (visual).pdf
Creative Commons: Attribution-No Derivative Works 4.0
Abstract
The goal of this paper is to compare R. Jakobson’s and Yu. Rozhdestvensky’s typological investigations in terms of material and method in selective thematic survey. The content of the selection is conditioned by the complimentary component of the themes developed in the texts of both the scholars. The survey of Jakobson’s and Rozhdestvensky’s research works demonstrate the complimentary character of arguments of both the scholars in formulating the principle on limitation of the material of research and range of application of this principle: the linguistic procedure on revealing specific correlations among systemic features of the language and their speech realization in terms of the language structure is applicable to all the objects of linguistics which are in the context of the concept of the unit of structural-functional divisibility. Investigation pathos of both the scholars is to reveal language forms that play the function of casual relations among studying cultural significance of linguistic systems and studying typology of texts. Folklore, poetical organization of speech, material of language sign, nomination of semiotic phenomena are prioritized spheres on revealing these language forms.
Metadata
Additional Information: | Conference Contact: Mary Coghill (coghillm.ac@gmail.com) Russian Evolution:Russian Reflections Date: 21st October 2017 Saturday Part of a one day conference at the Institute of English Studies with International Speakers on the work of Professor Yuri Rozhdestvensky (1926-1999): his Contribution to Linguistics, Rhetoric, Communication Theory, Semiotics, Poetics and Narratology. The work of Professor Yuri Rozhdestvensky (formerly of the Moscow State Lomonosov University, Moscow) is almost completely unavailable in English. This conference provides analysis of two parts of his book, General Philology – the Introduction and Chapter Five entitled ‘Printed Literature’ (this work is translated for the first time by Paul and Elena Richard and is now available on: https://sas-space.sas.ac.uk ) Analysis of this translated work reveals Rozhdestvensky’s lifelong interest and commitment to a theory of culture as a historical, linguistic, philological and semiotic development. The conference highlights the analysis of poetics in Chapter Five with reference to Professor V. V. Vinogradov whose work is also largely unavailable in English translation. The use of codes, as defined by Roman Jakobson, provides the theory for the provision of connections between Rozhdestvensky’s analysis of culture, poetics, linguistics, semiotics and philology whereby his work can be understood by those unfamiliar with his theoretical position. This includes special emphasis on Vinogradov’s theory of the image of the author. The necessary component of diachrony in Rozhdestvensky’s work and the links to the discipline of Narratology are highlighted. It is concluded that Rozhdestvensky has unique and original contributions to make to academic studies through his particular understanding of a Theory of Culture. |
---|---|
Creators: | Subbotina, Marina and |
Subjects: | Culture, Language & Literature |
Keywords: | Roman Jakobson, Yuri Rozhdestvensky, Ferdinand de Saussure, typological investigations, language form, invariant |
Divisions: | Institute of English Studies |
Collections: | Russian Evolution: Russian Reflections |
Dates: |
|
References: | Please see the list of speakers below for details of analysis of other work by Rozhdestvensky: Dr Mary Coghill: (Institute of English Studies, School of Advanced Studies, University of London): Russian Evolution: Rozhdestvensky and the ‘image of the author’ explored with reference to his book General Philology (1996) Moscow; Professor Paul Cobley: (Middlesex University, London) Rozhdestvensky and Communication Theory; Professor Tatiana Dobrosklonskaya (Moscow State Lomonosov University): Yuri Rozhdestvensky’s Theory of ‘Rhetoric’; Professor Olga Hazanova (Moscow State Lomonosov University): Yuri Rozhdestvensky on Semiotics of Literature and Modern Literary Process; Professor Maria Polski (East-West University, Chicago): Rozhdestvensky’s Theory of Culture compared to American and Canadian Media Ecology; Paul and Elena Richard: Translators from Nuremberg and Moscow: Presentation on the challenges of Translating Yuri Rozhdestvensky; Professor Marina Subbotina (Yakovlev Chuvash State Pedagogical University, Cheboksary): Contiguity of the research works by Roman Jakobson and Yuri Rozhdestvensky in terms of method and material; Qiaoyun Peng: (Universities of Glasgow and Tartu): The Opening of the ROSTA Windows: ‘Mayakovsky style’ and the culture of Soviet posters; Chancellor Emma Volodarskaya: (Moscow Institute of Foreign Languages) Vinogradov’s Image of the Author and its Place in the Theory of Literature |